Jeremia 7:19

SVDoen zij Mij verdriet aan? spreekt de HEERE. [Doen zij het] zichzelven niet aan, tot beschaming huns aangezichts?
WLCהַאֹתִ֛י הֵ֥ם מַכְעִסִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה הֲלֹ֣וא אֹתָ֔ם לְמַ֖עַן בֹּ֥שֶׁת פְּנֵיהֶֽם׃ ס
Trans.ha’ōṯî hēm maḵə‘isîm nə’um-JHWH hălwō’ ’ōṯām ləma‘an bōšeṯ pənêhem:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat

Aantekeningen

Doen zij Mij verdriet aan? spreekt de HEERE. [Doen zij het] zichzelven niet aan, tot beschaming huns aangezichts?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

אֹתִ֛י

-

הֵ֥ם

-

מַכְעִסִ֖ים

Doen zij Mij verdriet aan

נְאֻם־

spreekt

יְהוָ֑ה

de HEERE

הֲ

-

ל֣וֹא

-

אֹתָ֔ם

-

לְמַ֖עַן

-

בֹּ֥שֶׁת

zichzelven niet aan, tot beschaming

פְּנֵיהֶֽם

huns aangezichts


Doen zij Mij verdriet aan? spreekt de HEERE. [Doen zij het] zichzelven niet aan, tot beschaming huns aangezichts?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!